2 Corinthians 11:25

Authorized King James Version

PDF

Thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day I have been in the deep;

Original Language Analysis

τρὶς Thrice G5151
τρὶς Thrice
Strong's: G5151
Word #: 1 of 11
three times
ἐῤῥαβδίσθην, was I beaten with rods G4463
ἐῤῥαβδίσθην, was I beaten with rods
Strong's: G4463
Word #: 2 of 11
to strike with a stick, i.e., bastinado
ἅπαξ once G530
ἅπαξ once
Strong's: G530
Word #: 3 of 11
one (or a single) time (numerically or conclusively)
ἐλιθάσθην was I stoned G3034
ἐλιθάσθην was I stoned
Strong's: G3034
Word #: 4 of 11
to lapidate
τρὶς Thrice G5151
τρὶς Thrice
Strong's: G5151
Word #: 5 of 11
three times
ἐναυάγησα I suffered shipwreck G3489
ἐναυάγησα I suffered shipwreck
Strong's: G3489
Word #: 6 of 11
to be shipwrecked (stranded, "navigate"), literally or figuratively
νυχθήμερον a night and a day G3574
νυχθήμερον a night and a day
Strong's: G3574
Word #: 7 of 11
a day-and-night, i.e., full day of twenty-four hours
ἐν in G1722
ἐν in
Strong's: G1722
Word #: 8 of 11
"in," at, (up-)on, by, etc
τῷ G3588
τῷ
Strong's: G3588
Word #: 9 of 11
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
βυθῷ the deep G1037
βυθῷ the deep
Strong's: G1037
Word #: 10 of 11
depth, i.e., (by implication) the sea
πεποίηκα· I have been G4160
πεποίηκα· I have been
Strong's: G4160
Word #: 11 of 11
to make or do (in a very wide application, more or less direct)

Analysis & Commentary

Thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day I have been in the deep. Four more categories of suffering pile up: tris errabdisthēn (τρὶς ἐρραβδίσθην, 'three times I was beaten with rods')—Roman punishment for citizens improperly (Acts 16:22-23 records one). Hapax elithasthēn (ἅπαξ ἐλιθάσθην, 'once I was stoned')—at Lystra (Acts 14:19), left for dead. Tris enauagēsa (τρὶς ἐναυάγησα, 'three times I was shipwrecked')—none recorded in Acts before this letter; Acts 27 occurs later.

A night and a day I have been in the deep (nychthēmeron en tō bythō pepoiēka, νυχθήμερον ἐν τῷ βυθῷ πεποίηκα)—24 hours adrift in open sea, clinging to wreckage. The perfect tense pepoiēka (πεποίηκα, 'I have spent') suggests the trauma remains vivid. This goes beyond shipwreck to describe floating helpless in the Mediterranean awaiting death or rescue.

The rapid accumulation—rods, stones, shipwrecks, drowning—creates breathless effect. Each item is life-threatening. Paul's casualness ('thrice... once... thrice') about near-death experiences reveals how normalized suffering had become. These aren't complaints but credentials—marks of authentic apostolic ministry.

Historical Context

Roman citizens were legally exempt from beating with rods (virgae), making Paul's three such beatings illegal (Acts 22:25). Stoning was Jewish execution for blasphemy (Lev 24:16; cf. Stephen, Acts 7:58). Shipwrecks were common in Mediterranean travel; Paul's three occurred before Acts 27's famous Malta shipwreck, indicating extensive sea travel and danger.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics